sábado, 21 de mayo de 2011

Lo novedoso del discurso de Obama sobre Medio Oriente

Lo novedoso del discurso de Obama sobre Medio Oriente

Con el discurso de ayer, Barack Obama adopta abierta, incondicional y sin asomo de ironía ni reflexión la Doctrina Bush, que hizo de la expansión de la democracia el objetivo estadounidense fundamental en Oriente Próximo.


Por Charles Krauthammer

Por la presente, el discurso del Presidente Obama acerca de Oriente Próximo del 19 de Mayo, con anotaciones:

"Será la política de los Estados Unidos promover la reforma en toda la región y apoyar las transiciones a la democracia".

Con esto Barack Obama adopta abierta, incondicional y sin asomo de ironía ni reflexión la Doctrina Bush, que hizo de la expansión de la democracia el objetivo estadounidense fundamental en Oriente Próximo.

"Demasiados líderes de la región intentaron desviar las quejas de los suyos. Occidente fue tachado de fuente de todos los males".

Observe la forma en la que hasta la justificación que da Obama coincide con la de Bush. Bush sostenía que puesto que el origen del 11 de Septiembre había que buscarlo en la rabia desviada de los reprimidos pueblos de Oriente Medio, nuestra respuesta exigía la transformación democrática de la región.

"Tenemos intereses no sólo en la estabilidad de las naciones, sino en la autodeterminación de los individuos".

Refinada crítica precisamente a la clase de "realismo" que la administración Obama se enorgullecía de haber practicado durante sus dos primeros años.

¿Hasta dónde llega esta concesión a Bush? Observe el ejemplo de democratización a la que aspiramos que pone Obama. En la práctica dijo:

"En Irak, vemos la promesa de una democracia multiétnica y multisectaria. Allí, el pueblo iraquí ha rechazado los peligros de la violencia política en favor de un proceso democrático... Irak está destinado a jugar un papel clave en la región".

Dios guarde a la doctrina Bush-Obama.

"El presidente Assad tiene ahora una elección que hacer: puede encabezar esa transición (a la democracia), o puede quitarse de en medio".

Única nota discordante en una tentativa por lo demás interesante, si bien alambicada, de aunar todas las actuales políticas "hacia la primavera árabe" bajo un mismo epígrafe filosófico. Alambicada porque la parte de Bahréin no fue nada convincente y porque la omisión de Arabia Saudí es evidente.

¿El sirio Assad encabezando una transición a la democracia? Esto es barroco y decepcionante. Assad ha declarado la guerra total a su población -- disparando, deteniendo, ejecutando, hasta utilizando artillería contra ciudades. Pero aun así Obama sigue tendiendo la rama de olivo cuando, en todo caso, debería de estar declarando a Assad líder tan ilegítimo como Gadafi. Ciertas costumbres de diálogo/ apaciguamiento son, evidentemente, difíciles de abandonar.

"Una paz duradera implicará... a Israel como estado judío y patria del pueblo judío, y al estado de Palestina como patria del pueblo palestino".

Pensado para tranquilizar a los israelíes indicando que la administración rechaza tajantemente el llamado derecho de retorno de los refugiados palestinos. Ellos vuelven a Palestina, no a Israel - siendo Palestina su patria, y siendo Israel (que dejaría de ser judío si es inundado de refugiados) un estado judío. Pero ¿por qué utilizar eufemismos para una cuestión de la que depende la existencia de Israel?

"Las fronteras de Israel y Palestina deberían de basarse en la demarcación de 1967 con intercambios mutuamente acordados".

Una nueva formulación abierta a maximalistas exigencias árabes. Cierto, esa idea lleva desde el año 2000 siendo la premisa de partida de las negociaciones. Pero ningún presidente había suscrito antes pública y explícitamente la demarcación de 1967.

Aún más alarmante para Israel es la omisión por parte de Obama de las garantías estadounidenses previas de reconocer las "realidades sobre el terreno" a la hora de realizar ajustes a la frontera de 1967, aludiendo al acuerdo estadounidense a que Israel incorpore los asentamientos densamente poblados y próximos en cualquier intercambio territorial. Al omitir esto, Obama da impresión de indiferencia hacia el destino de estos asentamientos. Esto sería un significativo cambio en la política estadounidense y un duro golpe al consenso nacional israelí.

"El pueblo palestino debe tener el derecho a gobernarse... en un estado soberano y contiguo".

Tópico normal estadounidense menos por una cosa: Obama se refiere a las fronteras de Palestina con Egipto, Jordania e Israel. Pero el único territorio palestino que tiene frontera con Egipto es Gaza. ¿Cómo se tiene continuidad territorial con Gaza? ¿Obliga a Israel el mapa de Obama a abandonar un pasillo de territorio que una Gaza y Cisjordania? Se trata de una vieja exigencia palestina que corta a Israel en dos trozos. ¿Es un descuido simplemente? ¿O es una nueva forma de trocear a Israel?

Por último, al instar a las dos partes a "volver a la mesa", los palestinos han de explicar "el reciente anuncio de un acuerdo entre Fatáh y Hamás... ¿Cómo se puede negociar con una parte que se ha mostrado reacia a reconocer tu derecho a existir?"

No es lo que se dice una manifestación tajante de que Washington rechaza cualquier negociación que involucre a Hamás. Un simple marcador de posición.

Por otro lado, Obama no hizo ninguna mención en esto a los asentamientos israelíes. ¿Un simple descuido? ¿O se ha dado Obama cuenta por fin de que imponer por su cuenta la moratoria a los asentamientos como precondición de las negociaciones -- algo que no se había exigido nunca antes de ser investido él - resultó ser un error garrafal causado por su desastrosa actuación? Esperemos que así sea.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario